trống quân

trống quân

Hai người hát trống quân đối đáp nhau trong đêm trăng.

Définition
  1. Nom (masculin) :
    • Chant folklorique alterné : "trống quân" désigne un chant traditionnel vietnamien, souvent interprété en dialogue entre hommes et femmes, rythmé par les battements sur une corde tendue au-dessus d'un tambour ou d'un tonneau résonnant.
    • Genre musical : Il se réfère également au genre musical spécifique de ce chant populaire.
Exemples d'utilisation
  • Nom :
    • Trong đêm trăng, thanh niên trong làng thường hát trống quân. (Les nuits de pleine lune, les jeunes du village chantent souvent le "trống quân".)
    • Điệu hát trống quân nhịp điệu rất vui tai. (Le chant "trống quân" a un rythme très mélodieux.)
Utilisation avancée
  • Le "trống quân" est souvent associé aux fêtes de la mi-automne (Tết Trung Thu) et aux rassemblements villageois. Il s'agit d'une forme de joute poétique improvisée où les participants doivent répondre rapidement et avec esprit.
Variantes et mots apparentés
  • Hát trống quân (locution verbale) : pratiquer ce chant traditionnel.
    • Các nghệ nhân đang biểu diễn hát trống quân. (Les artistes traditionnels interprètent le chant "trống quân".)
Synonymes
  • Chant alterné : chant dialogué où deux groupes ou personnes se répondent.
  • Chant populaire : chant traditionnel issu de la culture folklorique.
Expressions idiomatiques
  • Hát trống quân đối đáp : chanter le "trống quân" en dialogue, symbolisant souvent un échange galant ou un duel poétique.
    • Họ đã hát trống quân đối đáp suốt đêm. (Ils ont chanté le "trống quân" en dialogue toute la nuit.)